Le créole est en deuil.

Dé mo maké asi Silvyàn TELCHID

 

Par Hector POULET

 

Sylviane à tant donné.  Professeure de français et de créole,  et auteure de nombreux ouvrages, elle n’a fait que son devoir, et surtout l’a réussi,  en se donnant corps et âme  pour la reconnaissance et la promotion  du créole. Hector Poullet, son collègue, son ami, son complice,  dans un engagement  et une foi hors du commun, tant de leurs  travaux de recherche , leur dur combat avant gardiste  de défricheur,   ont donné des productions   qui ont dépassé  nos frontières.  Mais le plus remarquable , c’est la transmission et les nombreuses vocations  qu’ils ont su faire naître.  L’œuvre comme on le voit  fait oublier  la mort.  Et  surtout  tant qu’ils seront dans nos cœurs.  Merci Sylviane !

D.J

 

Dé mo maké asi Silvyàn TELCHID

 

Silvyàn TELCHID( 1941),

mété onlo fòs a lèspri a-y adan lalit

pou défann é ilistré lang é kilti kréyòl Gwadloup.

I maké yonndé tèks an Fwansé osi.

Vayan profésè fwansé é kréyòl,

i té sav pòté lanmou é montraj fondal ba zélèv a-y.

Mètfédàm adan liv i pitité. Ki sé kont é léjann,

ki sé pyès téyat, ki sé mofwazaj,

ki sé nouvèl oben woman

an Fwansé é an Kréyòl

ki diksyonnè oben liv a jé oben liv pédagojik,

Silvyàn TELCHID

wouvè chimen ba onlo kréyolis kifè jòdi-la

yo an siyaj a travay a-y.

Mak é tras a-y ka grandi noutout.

Fo-nou rèspèkté sa toulong.

Propos recueillis par DURIZOT jocelyn

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp

Derniers actualités

Retour en haut