De la semaine internationale
De la Francophonie

La francophonie désigne l’ensemble des personnes et des institutions qui utilisent le français comme langue maternelle, langue d’usage, langue administrative, langue d’enseignement ou langue choisie.
La Semaine de la Francophonie organisée du 17 au 20 mars 2026 ne se limite pas qu’à la France. Elle s’étend à l’international et dans les pays francophones. Une semaine, certes éclipsée par les élections et par une situation délétère. Avec les nombreux conflits, elle n’a pas eu d’évidence, l’écho mérité.
Un temps fort de célébration et de promotion du français
Chaque année, à la date du 20 mars, la Journée internationale de la Francophonie est célébrée dans le monde entier, dans les pays francophones mais aussi dans ceux où la langue française est moins répandue. L’événement se célèbre à travers des activités variées , , tels que des ateliers d’écriture, lectures, compétitions de slam, joutes verbales, conférences, débats et expositions. Il s’adresse à toutes
les générations et favorise la participation active, la créativité et
le dialogue autour des mots.
La Journée internationale de la Francophonie qu’il ne faut pas confondre avec le sommet de la francophonie a lieu tous les 2 ans. Cette instance suprême de la Francophonie ( l’OIF, qui est une conférence des chefs d’Etat et de gouvernement des pays ayant le français en partage, communément appelée « Sommet de la Francophonie).
La journée internationale de la francophonie!
La Journée internationale de la Francophonie, elle, a lieu chaque année. Elle est célébrée dans les pays francophones, mais aussi dans ceux où la langue française est moins répandue.
Autour de la date du 20 mars( du 17 au 26 mars) , des centaines d’événements sont ainsi organisés pour mettre en lumière la diversité et la vitalité de la Francophonie.
Pour rappel cette date fait référence à la naissance, le 20 mars 1970 à Niamey (Niger), de l’Agence de coopération culturelle et technique, devenue par la suite l’Organisation internationale de la Francophonie.
Pour votre serviteur, le scribe, dans un monde où les avancées technologiques redéfinissent nos repères. Garantir un accès équitable à une éducation de qualité permet de mieux former des générations engagées et responsables. C’est dire que l’existence de ponts comme la francophonie, est essentiel dans le dialogue des cultures . C’ est dire que son rôle premier, avec une langue en partage et des histoires communes, même cicatrisés se doit plus que jamais, de garantir le rôle central de l’éducation et de l’écoute, dans le développement durable.
La Francophonie : une langue et une institution.
88 États et gouvernements composent l’OIF. 321 Millions de francophones dans le monde. 5 -ème langue mondiale. 4e Langue sur Internet. La francophonie, ce sont tout d’abord des femmes et des hommes dont des Guadeloupéens qui partagent et s’honorent de partager, une langue commune, le français.
Avec le créole, le français est l’une de nos deux langues maternelles.
Des clés donc pour notre ouverture au monde. Pour votre serviteur , il est heureux que nous ayons en partage avec d’autres nations la langue française. Un passe – port, hors du commun, comme le créole, facilitant la communication, les échanges, nos savoirs et le relationnel . Il nous appartient de la chérir , de l’enrichir, de la défendre, comme notre créole. Cela ajoute à la richesse et aux saveurs, de nos métissages. Et au pragmatisme dans nos échanges , lors de nos Congrès de L’UPF.
Le français est l’une des langues officielles à l’ONU depuis l’origine de l’Organisation.
L’ONU compte aujourd’hui six langues officielles, respectivement célébrées chaque année depuis 2010.
Dont le français, le 20 mars. Le chinois, le 20 avril et pour l’anglais le 23 avril. Le russe , le 6 juin. L’espagnol , le 12 octobre, l’arabe le 8 décembre.
Le but est d’améliorer la prise de conscience et le respect pour l’histoire et la culture de chacune des six langues officielles au sein de la communauté onusienne.
L’apport de auteurs francophones, à la langue française!
Pour le célèbre lexicographe Alain Grey .« Curieusement, la langue française bénéficie en fait aussi bien de cette rencontre avec ceux qui l’enrichissent que de celle avec ceux qui, en Afrique , aux Antilles(ndlr) , veulent respecter les normes les plus exigeantes, les plus classiques ».
L’UPF et la francophonie ?
L’Union des Journalistes et des Médias Guadeloupéens( UJMG) est affiliée à l’Union Internationale de la Presse Francophone (UPF).
A chaque congrès de l’UPF, nos adhérents échangent et liment leur « konptrinèt », avec des journalistes venus du monde entier ayant la langue française en partage.
L’UPF s’affirme, depuis plus de sept décennies, comme une organisation francophone. « Elle est la seule organisation spécifique destinée à la presse francophone qui inscrit dans ses statuts la mission de défendre et de promouvoir la langue française ».
L’UPF est une organisation internationale non-gouvernemental. Votre serviteur est un membre du comité international. L’UPF est reconnue par de grandes organisations internationales, telles l’ONU, l’UNESCO et l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF).
L’ UPF dont il faut veiller à sa vitalité, dans un monde infraternel avec des egos de la démesure, où les intérêts économiques supplantent ceux des cultures et de la liberté d’expression, Notre Union regroupe près de 4000 journalistes, responsables et éditeurs de la presse écrite, audiovisuelle et internet, répartis dans 110 sections (pays ou régions du monde).
DURIZOT JOCELYN (membre du comité international de l’UPF. Président de la section Guadeloupe à l’UPF. Doyen des rédacteurs en chef de la Guadeloupe. Professeur classe exceptionnelle à la retraite).














